When You And I Were Young Maggie
- Jean Redpath
The violets were scenting The woods, Maggie
Their perfume was soft On the breeze
When I first said I loved only you, Maggie
And you said You loved only me
The chestnut bloomed green Through the glades, Maggie
A robin sang loud From a tree
When I first said I loved only you, Maggie
And you said You loved only me
동산에 가득한 제비꽃들의 향기가
산들바람에 실려 은은하게 풍겨오고 있었습니다
그대만을 사랑한다고 처음으로 고백하던 날
그대 또한 나만을 사랑한다 하셨었지요
숲속의 빈터엔 밤꽃들이 가득하고
나무위에선 종달새가 소리높여 노래하고 있었습니다
그대만을 사랑한다고 처음으로 고백하던 날
그대 또한 나만을 사랑한다 하셨었지요
A golden row of daffodils Shone, Maggie
And danced with the leaves On the lea
When I first said I loved only you, Maggie
And you said You loved only me
The birds in the trees Sang a song, Maggie
Of happier days Yet to be
When I first said I loved only you, Maggie
And you said You loved only me
푸르렀던 초원위엔 황금빛 수선화들이
환한 빛으로 미풍에 맞춰 살랑살랑 춤추고 있었지요
그대만을 사랑한다고 처음으로 고백하던 날
그대 또한 나만을 사랑한다 하셨었지요
나무위의 새들은 우리에게 주어질
행복한 날들을 축복해 주려는 듯 노래하고 있었습니다
그대만을 사랑한다고 처음으로 고백하던 날
그대 또한 나만을 사랑한다 하셨었지요
I promised that I'd come again, Maggie
And happy forever We'd be
When I first said I loved only you, Maggie
And you said You loved only me
But the ocean proved Wider than miles, Maggie
A distance Our hearts could not foresee
When I first said I loved only you, Maggie
And you said You loved only me
다시 돌아오는 날 그대와 함께
영원토록 행복하게 살거라고 약속했었지요
그대만을 사랑한다고 처음으로 고백하던 날
그대 또한 나만을 사랑한다 하셨었지요
하지만 저 넓은 바다로 인하여 우리가 헤어지게 되리라는 것을
그때는 미처 예감하지 못했었습니다.
그대만을 사랑한다고 처음으로 고백하던 날
그대 또한 나만을 사랑한다 하셨었지요
Our dreams They never came true, Maggie
Our fond hopes were Never meant to be
When I first said I loved only you, Maggie
And you said You loved only me
결국 우리의 꿈은 이루어지지 못했고
우리가 바라던 것들도 되어지지 못했답니다
그대만을 사랑한다고 처음으로 고백하던 날
그대 또한 나만을 사랑한다 하셨었지요
- 초록 방울 -
|