◎ A Moment Like This
What if I told you it was all meant to be
만일 이 모든 것이 예정된 일이였다고 말한다면
Would you believe me, would you believe
그댄 날 믿을건가요, 내 말에 동의 할 수 있겠어요?
It’s almost that feelin’ we met before
우리가 오래 전에 만난 사이 같단 느낌이 드네요
So tell me that you don’t think I’m crazy
그러니 이상하게 생각하지는 않는다고 말해주세요
When I tell you love has come here and now
지금 사랑이 다가온 걸 느낀다고 고백하려는 나를
A moment like this
내게 운명처럼 다가온 지금의 이 느낌은
Some people wait a lifetime
사람들이 평생동안 기다리는 순간인 거죠
For a moment like this
내게 운명처럼 다가온 지금 이 순간을 위해
Some people search forever
사람들은 이 순간을 영원히 찾아 헤매곤 해요
For that one special kiss
단 한번의 아주 특별한 입맞춤을 위해
Oh I can’t believe it’s happening to me
내게 이런 일이 생겼다는 걸 믿을 수가 없어요
Some people wait a lifetime
사람들이 평생을 기다리는
For a moment like this
이런 순간이 말에요
Everything changes but beauty remains
모든 게 변해도 아름다움은 그대로 남아있죠
Some things so tender I can’t explain
온 몸을 파고드는 달콤하고 부드러운 이 기분
Well I may be dreamin’ but until I awake
아마 꿈을 꾸고 있는 걸지도 모르죠 하지만 이 꿈에서 깨어날 때까지
Can we make this dream last forever
우리의 사랑이 영원할 수 있을까요
And I’ll try to show the love we share
그럴 수 있다면 나 이 사랑을 소중히 하려고 해요
A moment like this
내게 운명처럼 다가온 지금의 이 느낌은
Some people wait a lifetime
사람들이 평생동안 기다리는 순간인 거죠
For a moment like this
내게 운명처럼 다가온 지금 이 순간을 위해
Some people search forever
사람들은 이 순간을 영원히 찾아 헤매곤 해요
For that one special kiss
단 한번의 아주 특별한 입맞춤을 위해
Oh I can’t believe it’s happening to me
내게 이런 일이 생겼다는 걸 믿을 수가 없어요
Some people wait a lifetime
사람들이 평생을 기다리는
For a moment like this
이런 순간이 말에요
Could this be the greatest love of all
우리의 사랑은 과연 위대한 사랑이 될 수 있을까요
I wanna know that you will catch me when I fall
내가 힘들 때 당신이 일으켜 줄 수 있는지 알고 싶어요
So let me tell you this
당신에게 이것만은 말할게요
Some people wait a lifetime
이런 순간이 오길
For a moment like this
사람들은 평생동안 기다린다는 걸요
Some people wait a lifetime
사람들이 평생동안 기다리는 순간인 거죠
For a moment like this
내게 운명처럼 다가온 지금 이 순간을 위해
Some people search forever
사람들은 이 순간을 영원히 찾아 헤매곤 해요
For that one special kiss
단 한번의 아주 특별한 입맞춤을 위해
Oh I can’t believe it’s happening to me
내게 이런 일이 생겼다는 걸 믿을 수가 없어요
Some people wait a lifetime
사람들이 평생을 기다리는
For a moment like this
이런 순간이 말에요
Oh I can’t believe it’s happening to me
내게 이런 일이 생겼다는 걸 믿을 수가 없어요
Some people wait a lifetime
사람들이 평생을 기다리는
For a moment like this
이런 순간이 말에요
◎ 제3집 앨범전곡 : My December/07.6.25
01. Never Again
02. one Minute
03. Hole
04. Sober
05. Don't Waste Your Time
06. Judas
07. Haunted
08. Be Still
09. Maybe
10. How I Feel
11. Yeah
12. Can I Have A Kiss?
13. Irvine
14. Chivas (Hidden Track)
◎ Because of you
I will not make the same mistakes that you did
I will not let myself Cause my heart so much misery
I will not break the way you did
You fell so hard
I've learned the hard way To never let it get that far
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
Because of you
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
Because of you
I am afraid
I lose my way
And it's not too long before you point it out
I cannot cry
Because you know that's weakness in your eyes
I'm forced to fake A smile, a laugh everyday of my life
My heart can't possibly break When it wasn't even whole to start with
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
Because of you
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
Because of you
I am afraid
I watched you die
I heard you cry every night in your sleep
I was so young
You should have known better than to lean on me
You never thought of anyone else
You just saw your pain
And now I cry in the middle of the night
For the same damn thing
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
Because of you
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
Because of you
I try my hardest just to forget everything
Because of you
I don't know how to let anyone else in
Because of you
I'm ashamed of my life because it's empty
Because of you
I am afraid
Because of you
Because of you
난 너 같은 실수는 하지 않을거야
내 가슴이 그렇게 비참하도록 내버려 두지 않을거야
난 네가 그랬던 부셔지진 않을거야
넌 너무도 심하게 무너져버렸지
난 절대 그만큼까지 가지 않도록 해야한다는 것을 어렵게도 배웠어
너 때문에
I난 절대 인도에서 너무 떨어져서 걷지 않아
너 때문에
난 안전한 편을 들어주는 것을 배웠지, 그래야 내가 다치지 않잖아
너 때문에
난 나 자신 뿐만이 아니라 내 주변의 모든 사람들까지 믿기 어려워졌어
너 때문에
난 두려워
난 내 길을 잃어버려
그리고 넌 얼마가지 않아 그걸 지적하지
난 울 수 없어
왜냐하면 그런 건 눈의 약점이라는 걸 잘 알잖아
난 미소를 꾸며내고, 내 삶의 매일매일 웃도록 강요되었지
처음부터 완전한 한 조각이 아니었던 내 심장은 부서지는 것이 불가능해
너 때문에
난 절대 인도에서 너무 떨어져서 걷지 않아
너 때문에
난 안전한 편을 들어주는 것을 배웠지, 그래야 내가 다치지 않잖아
너 때문에
난 나 자신 뿐만이 아니라 내 주변의 모든 사람들까지 믿기 어려워졌어
너 때문에
난 두려워
난 네가 죽는 걸 지켜봤지
네가 자면서 매일밤 우는 걸 들었어
난 너무 어렸었지
넌 내게 기대는 것보다는 다른 길을 찾았어야했어
넌 결코 다른 사람을 생각하지 않았지
넌 네 고통을 보았고
이제 난 한밤중에 울어
그 저주받을 똑같은 것 때문에
너 때문에
I난 절대 인도에서 너무 떨어져서 걷지 않아
너 때문에
I난 안전한 편을 들어주는 것을 배웠지, 그래야 내가 다치지 않잖아
너 때문에
난 나 자신 뿐만이 아니라 내 주변의 모든 사람들까지 믿기 어려워졌어
너 때문에
모든 걸 잊으려고 내 모든 노력을 다해
너 때문에
다른 사람을 (내 마음에)들여보낼 줄을 몰라
너 때문에
내 삶은 텅 비었기 때문에 내 삶이 부끄러워
너 때문에
난 두려워
너 때문에
너 때문에
◎ Since U Been Gone
Here's the thing
we started out friends
It was cool but it was
all pretend
Yeah yeah
Since you've been gone
자,시작하자구
우린 친구로 시작했어
정말 멋졌지, 근데 그건 전부 거짓이었어
예,예, 니가 떠난 후로
You dedicated you took the time
Wasn't long till I called you mine
Yeah yeah Since you've been gone
넌 헌신적이고 서두리지 않았지
널 내꺼라고 부르는 데까지는 그리 오래 걸리지 않았어
예,예, 니가 떠난 후로
And all you'd ever hear me say
Is how I picture me with you
That's all you'd ever hear me say
그리고 내가 너한테 얘기한 건
우리 둘이 함께 있는 모습이 어떤지
그게 내가 네한테 얘기한 전부야
But since you've been gone
I can breathe for the first time
I'm so moving on yeah yeah
Thanks to you now I get what I want
Since you've been gone
하지만 니가 떠난 뒤
나는 처음으로 숨통이 트이는걸
이제 과거는 잊고 앞으로 나아갈꺼야
덕분에 난 이제 니가 원하는 걸 갖게 됐으니까
니가 떠난 뒤로
How can I put it You put me on
I even fell for that stupid love song
Yeah yeah since you've been gone
How come I'd never hear you say
I just wanna be with you
I guess you never felt that way
어떻게 말하면 좋을까, 넌 날 가지고 놀았어
난 심지어 바보같은 사랑 노래에 빠져 있어
예,예, 니가 떠난 후
어떻게 니가 얘기하는 걸 한번도 못들었을까
너와 함께 있고 싶을 뿐이야 라는 말
넌 그렇게 느끼지 않았던 모양이지
But since you've been gone
I can breathe for the first time
I'm so moving on yeah yeah
Thanks to youn now I get what I want
(Since you've been gone)
하지만 니가 떠난 뒤
나는 처음으로 숨통이 트이는걸
이제 과거는 잊고 앞으로 나아갈꺼야
덕분에 난 이제 니가 원하는 걸 갖게 됐으니까
니가 떠난 뒤로
You had your chance you blew it
Out of sight out of mind
Shut your mouth I just can't take it
Again and again and again and again
넌 기회가 있었지만 날려버렸지
눈에서 멀어지면 마음도 멀어진다고
조용히 해, 더이상 듣고 싶지 않아
더 이상은
Since you've been gone(Since you've been gone)
I can breathe for the first time
I'm so moving on yeah yeah
Thanks to you(thanks to you)
Now I get I get what I want
니가 떠난 후에(니가 떠난 후에)
난 처음으로 숨통이 트인 기분이야
이제 과거는 잊고 앞으로 나아갈꺼야
고마워(고마워)
이제 내가 원하는걸 갖게 됐어
I can breathe for the first time
I'm so moving on yeah yeah
Thanks to you(thanks to you)
Now I get(I get)
You should know that I get
I get what I want
이제 숨을 좀 쉴수 있을 것 같아
이제는 과거는 잊고 앞으로 나아갈꺼야
고마워(고마워)
이제 난 갖게 됐어(가졌어)
알아둬
이제 난 내가 갖고 싶은 걸 가지게 됐어
Since you've been gone
니가 떠난 후로
Since you've been gone
니가 떠난 후로
Since you've been gone
니가 떠난 후로
◎ Beautiful Disaster
◎ Breakaway
◎ The Trouble With Love Is
◎ I Hate Myself For Losing You
I woke up today Woke up wide awake
In an empty bed
Staring at an empty room
I have myself to blame
For the state I'm in today
And now dying
Doesn't seem so cruel
And oh, I don't know what to say
And I don't know anyway
Anymore
I hate myself for losing you
I'm seeing it all so clear
I hate myself for losing you
What do you do when you look in the mirror
And staring at you is why he's not here?
You got what you deserved
Hope you're happy now
'Cause everytime I think of her with you
It's killing me
Inside, and
Now I dread each day
Knowing that I can't be saved
From the loneliness
Of living without you
And, oh
I don't know what to do
Not sure that I'll pull through
I wish you knew
I hate myself for losing you
I'm seeing it all so clear
I hate myself for losing you
What do you do when you look in the mirror
And staring at you is why he's not here?
I hate myself for losing you
And oh, I don't know what to do
Not sure that I'll pull through
I wish you knew
And oh, I don't know what to say
And I don't know anyway
Anymore
No, no
I hate myself for losing you
(I'm seeing it all so clear)
I'm seeing it all so clear
I hate myself for losing you
What do you do when you look in the mirror
And staring at you is why he's not here?
What do you say when everything you said
Is the reason why he left you in the end?
How do you cry when every tear you shed
Won't ever bring him back again?
I hate myself for loving you
| |
이름 : 켈리 클락슨
출생 : 1982년 4월 24일ㅣ
데뷔 : 2002년 싱글 앨범 'A Moment Like This' ㅣ
수상 : 2006년 제23회 MTV 비디오 뮤직 어워드 최우수여자뮤직비디오상, 2006년 제48회 그래미 어워드 최우수 여성 팝 보컬 퍼포먼스상, 최우수 팝 앨범상 ㅣ
켈리 클락슨(영어: Kelly Clarkson, 1982년 4월 24일 ~ )은 미국의 가수이다. 미국 텍사스에서 태어나 2002년 폭스 텔레비전의 가수 발굴 프로그램인 아메리칸 아이돌에 참가하여 첫 시즌에서 우승을 차지한 것을 계기로 본격적인 가수로 데뷔했다. 프로그램에서 우승 직후 발매한 데뷔싱글 《A Moment Like This/Before Your Love》는 즉시 빌보드 싱글차트 1위에 올랐으며, 뒤이어 발매된 데뷔앨범 《Thankful》역시 발매하자 마자 빌보드 차트 1위를 차지했다. 2004년 발매된 두번째 앨범 《Breakaway》도 큰 인기를 끌어, 전세계적으로 1,100만장 이상 팔리는 기염을 토했다. |
| |